中東正義 - 第二部
皮帶正好砸在他的臀部上,環繞到他的側面。這比他一生中任何疼痛都要痛,甚至比他記得的藤條還要痛。這不可能,他知道。或許他沒記清楚。但我的天!它痛。他痛苦地尖叫,感覺整個臀部抽搐。「天哪!」他尖叫。「我的天!!」人群轟鳴贊同。盧在懲罰架上掙扎扭動,從震驚中尿了自己一身。天哪!這只是第一擊!
皮帶正好砸在他的臀部上,環繞到他的側面。這比他一生中任何疼痛都要痛,甚至比他記得的藤條還要痛。這不可能,他知道。或許他沒記清楚。但我的天!它痛。他痛苦地尖叫,感覺整個臀部抽搐。「天哪!」他尖叫。「我的天!!」人群轟鳴贊同。盧在懲罰架上掙扎扭動,從震驚中尿了自己一身。天哪!這只是第一擊!
USA
He was confused. He told me he really wasn’t 100% positive yet about his sexual orientation, so I decided a little push in the straight direction wouldn’t hurt anything.
Judicial
为了不让你挨罚。他忧伤地看着朋友。他们证明那是谎言,拿出其他客人拍的你打我的视频。所以他们以伪证罪抓我,无视我的证词,放了 Bryce,把罪全怪到你头上。我太抱歉了! 你这个蠢少年!Byron 咧嘴笑。过来!他给 Alex 一个熊抱。你真是个好小子!但你真的要学着别撒谎,哪怕是为了好目的。
Judicial
也许你们俩该给我们演示一下。用我们的新加坡藤条,我想,补上他在监狱里没挨够的。 是,先生。Byron乖乖点头。一米长的那个,对吧? 没错,我们最长的。 我去拿,先生。
Judicial
Alex震惊地看着他,嘴巴张开。站在三英尺外,黑人高他一大截。比Burt高几英寸,比Alex高六英寸多,瘦削却肌肉发达,咧着大嘴笑。 Alex苦着脸跟他握手,感受Byron手掌的力量,看他宽阔的肩膀和胸膛。他明显很威猛,长臂有力,腰臀相对窄,腿很强壮。黑人比Alex重四十到五十磅,全是精瘦肌肉。