Judicial
市长之子 P4 - 庇护朋友
为了不让你挨罚。他忧伤地看着朋友。他们证明那是谎言,拿出其他客人拍的你打我的视频。所以他们以伪证罪抓我,无视我的证词,放了 Bryce,把罪全怪到你头上。我太抱歉了! 你这个蠢少年!Byron 咧嘴笑。过来!他给 Alex 一个熊抱。你真是个好小子!但你真的要学着别撒谎,哪怕是为了好目的。
Judicial
为了不让你挨罚。他忧伤地看着朋友。他们证明那是谎言,拿出其他客人拍的你打我的视频。所以他们以伪证罪抓我,无视我的证词,放了 Bryce,把罪全怪到你头上。我太抱歉了! 你这个蠢少年!Byron 咧嘴笑。过来!他给 Alex 一个熊抱。你真是个好小子!但你真的要学着别撒谎,哪怕是为了好目的。
Judicial
也许你们俩该给我们演示一下。用我们的新加坡藤条,我想,补上他在监狱里没挨够的。 是,先生。Byron乖乖点头。一米长的那个,对吧? 没错,我们最长的。 我去拿,先生。
Judicial
You stupid teenager! Byron grinned. Come here! He enveloped Alex in a bear hug. You’re such a great kid! But you’ve really got to learn not to tell lies, even for a good purpose.
Judicial
Maybe the two of you should show us. With our Singapore rattan cane, I think, to make up for what the boy missed in prison. Yes, Sir Byron nodded dutifully. The one that’s a meter long, right? That’s right, the longest we have.
Prison
“我告诉你,”杨律恒甩了甩沉重的戒尺,“这儿就是个熔炉,你既然能来,就说明你身上毛病肯定不少,以前的咱不计较,但自从你跨进我们基地大门的那天起,你就得改,要是不改,有的是苦头吃。”杨律恒边说边观察着少年的两块屁股蛋子,厚实圆挺,肌肉结实,皮肤光溜溜的,那横亘两个半球的一板子已经发挥了效力,由白变红,颜色还在加深。
College
“教练,您……要揍我们?”强子弱弱地拿手指着板子问,样子很傻,但也难怪,现在哪还有敢体罚学生的老师? “这是我的带队方式。”教练不急不缓地说,“以前的队员犯了队规,我从来都是这样的,我比较崇尚对男孩子使用传统一些的教育方法,我相信这对你们有好处。
Master-Slave
他把手放在 Brad 大腿上,往上移去感受 Brad 的硬挺。“你的老二真棒。你现在真的要操我吗?” “是的。”Brad 点头,“你想要,对吧?” “是的,我想。”他直视 Brad 的眼睛,“但我还是觉得想要这个非常内疚。” Brad 微笑。“要不我先打你屁股,让你不得不做。这样你会不会觉得好受点?” “嗯。”Matt 点头,“会好受些。”
Master-Slave
Matt Johnson volunteered to become a slave boy partly because he hoped that some serious discipline would make him snap out of his increasingly gay orientation. So far, his stay has just made him feel even more guilty and confused. And even more determined to find out what he was.